05-24-2014, 08:18 AM
So, ich hab mir die Folge von DVD nochmal angesehen, deutsch mit englischen Untertiteln, was für ein Ritt!
Eine sehr dichte Folge, in der wirklich viel passiert. Kelly ist große Klasse! Was mir aufgefallen ist: Nick verschwindet aus Juliettes Erinnerungen, und wir können dabei zusehen. Gruselig. Fand ich übler als alles, was der Mauvais Dentes anstellt.
Vieles gefällt mir auf englisch besser. Unbezahlbar ist Eric, als er genervt die Augen verdreht, weil sein Gefangener gefoltert wird und ihn damit beim Telefonieren stört. Die makaberste Szene in allen jemals gezeigten Grimmfolgen meiner Meinung nach. Und sein "I'm on the phone!" ist da treffender als das deutsche "Augenblick Leute, ich bin am Telefon!"
Sehr nett ist, was Kelly Nick über den kleinen, gebogenen Dolch im Waffenschrank erzählt. Mit dem hat Ur-ur-urgroßmutter Hilda einen rasenden Keiler kastriert. In Englisch heißt das
... also, das macht doch Laune
Das Intro wird im Englischen mit einem gesprochenen Text unterlegt, der mehr als merkwürdig ist, zu theatralisch für meinen Geschmack, und auf den ich gern verzichte. Der fehlt im Deutschen, und das find ich gut
"There once was a man who lived a life so strange it had to be true. Only he could see what no one else can. The darkness inside, the real monster within. And he's the one who must stop them. This is his calling. This is his duty. This is the life of a Grimm."
Ungefähr
"Es war einmal ein Mann, der lebte ein so seltsames Leben, dass es wahr sein musste. Nur er konnte sehen, was sonst keiner konnte. Die innere Dunkelheit, das wahre, innere Monster. Und er ist der Eine, der sie aufhalten muss. Das ist seine Berufung. Das ist seine Pflicht. Das ist das Leben eines Grimm."
Eine sehr dichte Folge, in der wirklich viel passiert. Kelly ist große Klasse! Was mir aufgefallen ist: Nick verschwindet aus Juliettes Erinnerungen, und wir können dabei zusehen. Gruselig. Fand ich übler als alles, was der Mauvais Dentes anstellt.
Vieles gefällt mir auf englisch besser. Unbezahlbar ist Eric, als er genervt die Augen verdreht, weil sein Gefangener gefoltert wird und ihn damit beim Telefonieren stört. Die makaberste Szene in allen jemals gezeigten Grimmfolgen meiner Meinung nach. Und sein "I'm on the phone!" ist da treffender als das deutsche "Augenblick Leute, ich bin am Telefon!"
Sehr nett ist, was Kelly Nick über den kleinen, gebogenen Dolch im Waffenschrank erzählt. Mit dem hat Ur-ur-urgroßmutter Hilda einen rasenden Keiler kastriert. In Englisch heißt das
... also, das macht doch Laune
Das Intro wird im Englischen mit einem gesprochenen Text unterlegt, der mehr als merkwürdig ist, zu theatralisch für meinen Geschmack, und auf den ich gern verzichte. Der fehlt im Deutschen, und das find ich gut
"There once was a man who lived a life so strange it had to be true. Only he could see what no one else can. The darkness inside, the real monster within. And he's the one who must stop them. This is his calling. This is his duty. This is the life of a Grimm."
Ungefähr
"Es war einmal ein Mann, der lebte ein so seltsames Leben, dass es wahr sein musste. Nur er konnte sehen, was sonst keiner konnte. Die innere Dunkelheit, das wahre, innere Monster. Und er ist der Eine, der sie aufhalten muss. Das ist seine Berufung. Das ist seine Pflicht. Das ist das Leben eines Grimm."